因此,孙老和顾晋两人之只需要一个眼神会意,就能明白这个名单的意义所在,这两位对皮蒙特推荐名单上的华人海商非常之重视,他们立刻决定要逐个接见,挨个进行深入的交流,并决定要以此为契机,初步建立起我们在华人商圈里的人脉关系。
好在皮蒙特也是非常精通此道的,也知道初来乍到的澳洲人需要什么,因此他事先对名单上的每个人都详细地给孙老和顾晋仔细介绍过,包括传闻中的这些华商们的背景,因此,当这些华商陆陆续续登上妮可号的时候,孙老他们已经对这些人有了一定的了解。
然而,双方的第一次接触却发生了不少尴尬场面,一个主要的原因,居然是语言问题。
最先上妮可号的华商是敖家的家主,这是一位儒雅的中年男人,个子不高,但身材结实,面黑薄髯,方脸细目,是比较典型的南人面相。
这位一出现,孙老他们立刻就注意到,敖家的当家人居然没有剃发易服,一身褐色长袍,足蹬黑底千纳底靛蓝缎面布鞋,头戴纶巾,咋一看就是一副大明书生的打扮。
“在下敖敖呈德”
说完这句话后对方一躬到底,然后起身再来了一个标准的双手抱拳见面礼。
“濠镜敖氏族长在此拜见澳洲联邦各位大人,皮总督信托之幸,敖氏有得忝列于此,若各位大人有所嘱托,呈德不敢不竭力应之”
大概是登上妮可号的舷梯时有些气喘的缘故,敖家的当家人此时说话有些不连贯,但是可以看出,这位当家人正在努力保持着神闲气定般的从容。
看到敖家的当家人礼数很周到,面带微笑抱拳作揖自报家门,孙老他们几个也赶紧的微笑着躬身抱拳还礼,不过呢,微笑之余,孙老他们几个人却都有些茫然,因为
听不懂粤语
好吧,老敖家确实是真正的澳门土著,说的自然就是真正的粤语,而且还是这个濠镜地方的粤语
好在皮蒙特也及时发现了这个问题,他赶紧站出来帮忙翻译,于是乎双方的交谈在外人看来很是奇特,对话双方都是汉人,却需要一个欧洲人当翻译才能交流,这确实是一个略显尴尬的场景,然而也没办法,因为更复杂的还在后面。
因为皮蒙特会一点濠镜方言,所以他先把濠镜方言翻译成法语,然后再由徐志翻译成普通话,这一来二去的本来就麻烦,加上再有人临时插嘴,这下把两个翻译都搞得有些焦头烂额。
“魏东篱他们兄弟几个也许能听懂”
孙老一拍脑门想起了这哥四个,听说这哥几个穿越前曾经在珠三角一带做水电装修,应该会一些粤语,于是孙老赶紧让朱北国去找人。
此时的敖家家主也很快也发现了这个问题,于是他灵机一动,要来笔和纸写了起来,这时孙老他们也明白了,便抹了一把汗开也始用文字书写的方式交流。
然而这回又轮到敖家的当家人抹汗了,孙老他们写的汉字缺笔少划,看得老敖家的当家人一直在摇头叹气。
这些大家族的掌门人谁不是家学渊源的读书人而且是传统的读书人,如何能容忍如此写汉字的这要放在族学的课堂上,屁股被家塾先生打烂那就是活该
好吧,眼下就来个不见为净吧,敖家老爷最后还是放弃了书写交流,然后若有所思地问起澳洲人的老家是不是靠近东瀛倭国。
因为倭国人写汉字也有用片假的,只不过倭人的那种汉字看起来残缺得比澳洲人的字更严重而已,但所谓五十步不笑百步,总之在敖家族长看来,就凭对方这一手汉字,这澳倭系出同源是无疑的了。
“恕在下唐突相询,贵国可是来自东洋大海之上”
敖呈德一脸真诚地问道。
孙顾徐李几个立刻就有些尴尬起来,心想这敖老爷果然是有些见识呢,不过孙老立刻断然否认,说澳洲东瀛一个极南一个极东,虽风马牛不相及也
敖呈德听了很认真地点点头,于是又小心翼翼地对这几位说,然诸位既自称我华夏之邦虽广袤,率土之滨亦风俗各异,方言饮食各不相同,若无书同文,长此以往,各地与异国有何不同
孙老立刻表示,我等华夏血脉无假,然久居蛮夷之乡,深受蛮夷风俗影响,远离华夏传统久矣,故书写有异也
总之一句话,尽管双方都是汉人嗯,澳洲人至少从长相上看是这样,但是交流起来比跟洋人还麻烦。
当然了,说话显然比书写有效率一些,于是大家只好又回到原来的三连转译的模式,只是现在的速度都提高了一点,因为双方还加上了身体语言,于是这个会谈就相当的好看,兼很热闹。
靠都是中国人,怎么交流起来这么费劲啊
最后解决了这个矛盾的是乔家当家人,乔家当家人上船后,孙老下意识地用普通话向乔家的老爷问候了一句。
我靠乔家的当家人居然听懂了
这时孙老突然想起皮蒙特说过,乔家当年是京师米商哎
当乔老爷用一种没有儿音的、不卷舌头的大明南京官话跟孙老他们交流的时候,大伙终于松了一口气,尼玛终于有一位可以相对轻松说话的人了。
于是乔老爷立刻被拉进了与敖家的会谈,也自然就成为华澳双方的翻译,然而关于语言的问题至此还没完,乔老爷听了徐志的一段标准的京腔普通话后,便小心翼翼地对徐志问说,徐小哥你可是可是辽东旗人然或汉军八旗子弟
徐志一愣,这话从何说起呀我徐志可是明粉哎我家八辈子也跟旗人不粘包啊啥鸡啵还汉军八旗呢哦还是奴才的奴才啊您老骂我呢
乔老爷见徐志眼睛瞪上了,赶紧说得罪得罪哈,只是小哥您的大明官话里夹杂着“鞑子口音”
比如您刚才说话,什么丫挺的,鸡啵之类的,还有您说“今儿个”何事“明儿个”如何,这都是鞑子音啊
哦对对对这就对上榫卯了,徐志默默地点了点头,心说好像前一阵子确实听朱哥说过,我这样说话确实是鞑子口音,怪不得朱哥前一阵子天天逼着我练习直着舌头说话,看来真的是怕我被别人当鞑子对待
此时在旁边的朱北国听了他们的对话后不禁哈哈大笑起来,他对徐志说,看见没,我没说错吧人家乔老爷说的有道理的
嗯,严格说,在这个时代是有道理的,你前一阵子的练习不到位,这下被误会了吧告诉你,如果你只身一人在此,说不定会被这些华商排除在生意圈外的等以后闲下来了我慢慢给你讲为什么
不行现在就说徐志有些着急地对朱哥说道,好吧,朱博士只好把气哼哼的徐志拉到一边,开始给徐志上这个时代的语言常识课。
当今的汉人们,对口音这个东西极为重视,甚至说是个不得了的东西,因为这是身份和圈子的象征就跟旧世界偷渡到海外的华人一样,遇到本地区、本县的人就是要亲切一些,就是有一种知根知底的感觉,如果你去华人餐馆打工,本县口音肯定优先雇佣,生意也肯定优先照顾,至于外人那就算了,谁知道你是谁啊对吧
徐志听了只是默默的点头。